Member-only story

A Messy Translation

Jessica McWhirt
1 min readApr 21, 2020

--

Find a poem in a language that you don’t know, and perform a “homophonic translation” on it.

https://www.poetryinternational.org/pi/poem/22532/auto/0/0/Simon-O-Faolain/WINNOWING/en/tile

My homophonic translation:

Fade or teach and greet the toil

A scare on a coincidence,

tear and avail lines

Again, they did it

Neither owning a gun

See ’em chase no one

groaning

and squealing like goats.

The poem:

Seo linn ag iarraidh

féidirtheachtaí éigríochta an tsaoil

a scaradh ó

na cúinsí teoranta ab áil linn.

Ag an dé deiridh

n’fheadar aoinne againn

cioca é

an cháith nó

an gráinne

a scaoileadh le gaoth.

Translation on Poet’s International:

Here we go, trying
to separate
the infinite possibilities of life
from the limited circumstances
we prefer.

At the last breath
none of us know
whether it was
the chaff
or the grain
that flew off in the wind.

--

--

No responses yet